завербуй себя сам
а мне, а мне, а мне подарили на двадцатичетырехлетие вот эту статью Лорки про музыку фламенко - канте хондо. в книжке. в оригинале. вместе с предисловием и теми самыми спасенными стихами. УИИИИ-И-И-кхм, извините. :lol: человек и не догадывался, ЧТО мне дарит.
канте хондо плюс дуэнде - это нечто вроде испанского народного варианта подключения себя к ноосфере. это не смешно на самом деле, но пафоса ниже и без меня отсыплют. такое мое представление основывается вот на этой статье, из которой узнала о существовании оного (надо же, она и в дайрях есть, надеюсь, меня не побьют за перепост)

08.01.2013 в 11:50
Пишет  <S>:

Канте хондо. Тайна дуэнде

Сетевой источник
Литературный указан как
Эль Монте Анди, "Тайны забытых легенд"


Согласно Академическому Словарю испанского языка слово «дуэнде» в одном из значений – «волшебство, очарование таинственного, загадочного и истинно пения».

У всего на свете есть своя тайна. А у дуэнде? Где она скрыта, и где ее корни?

читать дальше

Дуэнде как персонаж фольклора
Источник:
Кирилл Королёв. Энциклопедия Сверхъестественных Существ. —
М.: Эксмо, 2002. — С. 136-137.


читать дальше

URL записи